Her gir vi deg noen enkle tips for å hjelpe deg med å bruke spisepinnene riktig i Kina. Vi forteller deg hva du skal gjøre og hva du ikke skal gjøre, slik at du lærer spisepinneetiketten riktig og er godt forberedt neste gang du spiser kinesisk mat.
Bruken av spisepinner er viktig enten du bruker spisepinner i metall, plastpinner, engangs spisepinner i tre, tar med egne pinner osv. Husk at matkultur og spiseetikett har vært en viktig del av kinesisk kultur fra det gamle Kina helt til moderne tid . Derfor spiller kinesisk spisepinneetikett og bordskikk fortsatt en viktig rolle i Kina, noe du bør være oppmerksom på når du besøker en kinesisk restaurant.
Table of Contents
ToggleGRUNNLEGGENDE ETIKETT I KINA: DE BESTE MÅTENE Å NYTE MÅLTIDET DITT PÅ
1 Ikke sett spisepinnene rett i en risen eller maten og la dem stå der
Folk i Kina brenner røkelsespinner plassert i ris eller annen mat for å hedre de døde. Å plassere spisepinnene vertikalt i maten eller risen vil bli sett på som et tegn på uflaks, samt mangel på respekt for andre.
2 Når du sitter ved spisebordet, unngå å bruke spisepinnene som leketøy
Ved å bruke spisepinnene riktig viser du respekt for andre kulturer. Spisepinner skal ikke brukes som trommer, bankes eller bankes sammen. Unngå å smelle spisepinnene dine i fatet eller tallerkenen, da denne aktiviteten er knyttet til noe som tiggere gjør.
3 I henhold til kinesisk bordskikk bør ikke tallerkener trekkes til og fra deg med spisepinner
I Kina skal tallerkener alltid hentes eller flyttes for hånd.
4 Ikke bruk lillefingeren
Spisepinnene skal bare holdes i hånden ved å bruke tommel, pekefinger og langfinger. Det er best å ikke bruke lillefingeren, da dette ikke er vanlig og gjør det rett og slett mer utfordrende å håndtere spisepinnene. Hvis du bruker lillefingeren, virker det som om du “oppfører deg rart”, og noen kinesere kan se på deg som å ha dårlige vaner dersom du ikke greier å bruke spisepinnene samtidig som du bruker lillefingeren.
5 Ikke overfør mat til en annen persons spisepinner
Det er bedre å bruke en mellomplate for å holde måltidet og deretter gi tallerkenen til personen som ønsker det, i stedet for å bruke spisepinnene eller andre redskaper som ikke er gitt. Dette er på grunn av hygiene.
Når kineserne spiser sammen og har en delt tallerken med familiemedlemmer, nære venner, kolleger osv., er det vanlig å bruke gōng kuài 公筷 “delte spisepinner”. Disse spisepinnene brukes ikke til å spise, men til å plukke opp mat. Enten settes de på tallerkener eller følger med hver rett og har blitt en viktig del av moderne kinesisk matkultur.
6 Bruk aldri spisepinner som tannpirker og lag ubehagelige lyder med pinnene mens du spiser
Kineserne vil finne dette uhøflig og et tegn på dårlig oppførsel.
7 Pek aldri spisepinnene dine mot noen, spesielt gjelder dette å peke med de mot eldre personer, gjester eller noen med en høyere sosial rangering enn deg i Kina
Dette vil bli sett på som mangel på respekt og god oppførsel. Du kan se dette som å bruke fingeren til å peke på noen, som noen mennesker kan bli fornærmet av og ofte skjer når man krangler. Ser du på å peke på andre som et tegn på respekt?
8 I henhold til grunnleggende spisepinner-etikett i Kina, bør du ikke suge eller slikke endene på spisepinner
Kineserne ser på dette som et tegn på dårlig oppførsel og mangel på respekt for kinesisk etikette.
9 Kineserne ser på det dobbelte, et par eller to som et symbol på harmoni
Ikke skap disharmoni ved å bruke et par ødelagte eller feilaktige spisepinner av en annen farge når du spiser. Ta et nytt par spisepinner, og ikke bare erstatt en ødelagt spisepinne.
Det blir ikke sett på som god praksis å bruke spisepinner som ikke alle er like lange. Å bruke spisepinner i forskjellige størrelser minner mange tradisjonelle kinesere om en kiste og begravelsesritualer. På kinesisk har du ordtaket sān cháng liǎng duǎn 三长两短 “tre lange, to korte”. En kiste uten lokk består tradisjonelt av fem bord, tre lange og to korte.
10 Spisepinner bør ikke brukes som hårpynt
Spisepinner brukes til å spise som et spiseredskap og er ikke det samme som hårpynt. Med ville nok ikke se bra ut med en gaffel i håret, ikke sant?
Som vi nå har forklart den viktige spisepinnenetiketten i Kina, kan du ta et fast grep om spisepinnene og vi kan ønske deg “bon appetit” eller som vi sier på kinesisk: qǐng màn yòng 请慢用. Mens dette uttrykket bokstavelig talt betyr “vær så snill, spis sakte”, kan det oversettes til “Vennligst, nyt måltidet ditt”!
ØNSKER DU Å LÆRE MER MANDARIN ELLER KJENNER DU NOEN SOM ØNSKER Å LÆRE KINESISK?
Hvis du vil lære mandarin og studere kinesisk i Norge, så registrer deg gjerne for en gratis prøveklasse eller send en epost til meg (Chen Huimin):huimin@laerkinesisk.no.
Vi tilbyr privattimer og gruppeklasser på alle nivåer, HSK 1-6, barn, voksne, business. Alle mandarinklassene tilbys i klasserom eller online.
Kjenner du noen som ønsker å lære kinesisk? Vi gir nå USD 500 som en bonus til deg i programmet vårt “Refer a friend – get $500”, dersom vennen din eller andre du introduserer starter opp med å ta kinesiskklasser hos oss. Registrer deg her dersom dette er interessant for deg!